Мы должны быть интеллектуально по-ленински вооружены перед лицом проблем «возвращения в социализм»

Секретарь-координатор
Большевистской платформы в КПСС,
канд. филос. наук
Т Хабарова

Выступление
на научно-практической конференции
«Ленинская антикризисная политика
и её значение для современности»

Москва, 22 января 2014г.

Уважаемые товарищи,

конечно же, мы все эти годы искали, ищем и будем искать у наших основоположников подсказки, концептуального ключа к решению наших сегодняшних проблем. И такие подсказки в трудах классиков содержатся. Единственно лишь, они залегают на гораздо более глубоком уровне, чем их обычно пытаются найти.

И здесь не надо поддаваться мелочным, поверхностным аналогиям. Такими аналогиями буквально пестрит всемирная история, они бывают, на первый взгляд, весьма впечатляющи, но на практике всегда лишь отводят в сторону от искомого решения.

Возьмите хотя бы 1917 год, который был годом сплошного предреволюционного, а частично и постреволюционного кризиса. Пролистайте внимательно работы В.И.Ленина, к этому году относящиеся. Можно их резюмировать каким-то одним тезисом? Можно. Этот тезис – это что объективно создавшаяся критическая ситуация непреодолима без перехода «всей государственной власти в руки Советов рабочих, солдатских, крестьянских и других депутатов по всей России, снизу доверху».[1] Т.е., объективно этот кризис – это канун пролетарской революции, и иного выхода из него, кроме революции трудящихся масс, не существует.

А ведь сколько раз на протяжении 1917 года встречалась эта формулировка в штыки, объявлялась сумасшествием, безумием. Но Владимир Ильич твёрдо стоял на своём. Он учил во всякую ситуацию врубаться до самого её дна, до её глубинной, социодиалектической сути, – которую он обычно характеризует как классовую суть происходящего. И только тогда приступать к извлечению практических выводов.

«Ибо великое значение всяких кризисов состоит в том, что они скрытое делают явным, отбрасывают условное, поверхностное, мелкое, отметают прочь политический сор, вскрывают истинные пружины действительно происходящей классовой борьбы».[2]

Ну, а мы сами-то, – обращаясь к Владимиру Ильичу, чтобы он пролил свет на наш сегодняшний уже не кризис, а подлинный катаклизм цивилизационный, – мы выполняем его наипервейшее требование – вскрыть социодиалектическую, марксистски-классовую природу этого катаклизма?

Да даже и не думаем. Спора нет, болтовни о классовом подходе – хоть отбавляй. Но беда в том, что самое понятие классовости, классовой борьбы трактуется, – для наших дней, – слишком усечённо, поверхностно, на уровне, говоря ленинскими словами, «политического сора». А именно, классовая борьба – это только то, что внутри определённого общества, определённой страны (в данном случае – нашей).

Как будто не предупреждал И.В.Сталин ещё в 1939г., на XVIII съезде партии, что после образования первого на планете государства трудящихся классовая борьба во всю ширь развёртывается уже в пространстве международных отношений, её эпицентр уходит на внешнеполитический, межгосударственный «этаж».

И таким образом, для нашей эпохи перманентная мировая империалистическая война лагеря Капитала против лагеря Труда, – вот она-то и становится главенствующей, доминирующей формой классового противоборства. И прежде всего в этом, геополитическом контексте надо искать ответа на вопросы, почему рухнул СССР, где мы оказались после его развала, можно ли его восстановить, и если можно, то как. Вот генеральная ленинско-сталинская «подсказка» нам в нашем нынешнем незавидном положении; и по истечении двадцати лет бессмысленного «бодания» с этой истиной, нужно найти, наконец, в себе гражданское мужество её признать и начинать ею пользоваться.

Вот рассказывают нам «марксистские» басни насчёт того, что завелась, дескать, в СССР, в среде партгосхозноменклатуры «буржуазия», она захотела «обменять власть на собственность» и устроила нам «буржуазную контрреволюцию». И это называется «марксизм»? Если вы марксисты, то должны знать, что межформационными сдвигами управляет закон соответствия производственных отношений характеру и уровню развития производительных сил. Это первое. А второе, что структура производственных отношений (или базис общества) скачкообразно меняется только под давлением объективного запроса со стороны главного элемента производительных сил – трудящихся масс. Масс, понимаете? А не потому, что «элита» чего-то захотела, – власти, собственности или севрюжины с хреном.

Базисный сдвиг, если он объективно обусловлен, то всегда сопровождается бурным ростом материально-технической составляющей производительных сил. А если ему сопутствует не расцвет технический, но тотальная деиндустриализация страны, – как у нас, – то, значит, он объективно обусловлен не был и произошёл в результате вмешательства извне, – скажем, в интересах возобладавшего в войне геополитического противника.

Нет, нам разные писаки псевдо-«марксистские», вроде небезызвестного А.Фролова из «Советской России», упорно, маниакально долдонят про вновь возникший «класс буржуазии». Г-н бывший «консультант по научному коммунизму», это не «класс» образовался, а внутреннее преступное сообщество,[3] руками которого евроатлантические оккупанты «осваивают» (т.е., частично расхищают, частично уничтожают) национальное достояние Советского народа. Если бы возник действительно класс, заслуживающий этого наименования, у нас бы производительные силы рванули вверх по типу модернизационного промышленного переворота. Но мы пока что наблюдаем лишь появление таких, доселе неслыханных, «отраслей производства», как, – например, – массовое обанкрочивание и последующее уничтожение вполне конкурентоспособных промышленных предприятий.

Ну, а присутствовал ли в предперестроечном советском обществе «запрос» к социалистическому базису со стороны людей труда, как главной составляющей нашего экономического организма? Да, присутствовал. Это был запрос на замену, – по В.И.Ленину, – формального равенства между трудящимися, как носителями «рабочей силы», на фактическое равенство членов общества как обладателей беспрепятственно реализуемой творческой способности.

На этот запрос адекватно отвечено не было, но и нельзя сказать, что он остался вовсе не «услышан». Ведь не зря партия в своей третьей Программе поставила задачу развёрнутого строительства коммунизма. И это вовсе не было пустое шапкозакидательство, забегание вперёд. Да, конкретно пути коммунистического строительства не удалось определить с надлежащей точностью. Но не приходится отрицать и того, что достигнутая социодиалектическая зрелость нашей главной производительной силы спонтанно требовала от руководства страны начать «открывать двери» во вторую фазу коммунистической общественно-экономической формации, – и что попытка партии, пусть не удавшаяся, удовлетворить это требование имела место.

Вот это и был детерминантный классовый императив последнего полустолетия нашей отечественной, да и мировой истории. Это и было основное неразрешённое ПРОТИВОРЕЧИЕ эпохи: противоречие перехода от первой ко второй ступени коммунизма как средство и способ преодоления нараставшего «базисного торможения» (по И.В.Сталину) в собственно социалистическом развитии.

И ведь противоречие это никуда не делось; «базисный цикл» социализма как такового так и завис в этой социодиалектической точке: вышел на объективно необходимое замыкание, но не замкнулся. Когда мы говорим о «возвращении в социализм», то надо отдавать себе отчёт, что «вернувшись» туда, мы объективно окажемся именно в этой точке незавершённого междуфазового перехода, хотим мы этого или не хотим. И мы должны быть по-ленински интеллектуально, политико-философски вооружены перед лицом тех проблем, с которыми неминуемо и незамедлительно столкнёмся.

Москва, 14 января 2014г.

Выступление не состоялось по вине организаторов.


[1] Цит. по: В.И.Ленин. Избр. произв., т. 2. Госполитиздат, М., 1960, стр.113. См. ПСС, т. 31, стр.454–457.

[2] Там же, стр.51. См. ПСС, т.31, стр.324–327.

[3] Термин принадлежит Е.Л.Белиловскому.


См. также по теме: сокращённый вариант настоящего выступления.


Короткая ссылка на этот материал: http://cccp-kpss.su/1086
Этот материал на cccp-kpss.narod.ru

ArabicChinese (Simplified)DutchEnglishFrenchGermanItalianPortugueseRussianSpanish